Пестрые сказки
Вредные лекции о науке. Лекция третья: внутренняя жизнь Науки
Инструкция для читателя научных статей
Науку делают люди, то есть когда-то халтурят, выдают желаемое за действительное, обманывают и обманываются. И только наивный, не знающий очевидную для посвященного подноготную, принимает за чистую монету то, что читает в серьезном Научном Исследовании.
Не будьте наивными.
Мне повезло, мне еще на заре студенческой юности посчастливилось найти исключительно практичную инструкцию, помогающую делать квалифицированную расшифровку научного текста и переводить его на русский язык. Нашел я это в веселой книжке "Физики шутят", но могу сказать уверенно: ничего более серьезного я на эту тему — не встречал.
Кстати, две картинки — оттуда.
Итак,
Инструкция для читателя научных статей
Во всех основных разделах современной научной работы — во введении, изложении экспериментальных результатов и так далее — встречаются традиционные, общеупотребительные выражения. Ниже мы раскрываем их тайный смысл (в скобках).
Введение
"Хорошо известно, что..." (Я не удосужился найти ссылку на работу, в которой об этом было сказано первый раз.)
"Имеет огромное теоретическое и практическое значение". (Мне лично это кажется интересным.)
"Сначала изложим теорию..." (Все выкладки, которые я успел сделать вчера вечером.)
"Очевидно..." (Я этого не проверял, но...)
Описание экспериментальной методики
"При создании этой установки мы рассчитывали получить следующие характеристики..." (Такие характеристики получились случайно, когда нам удалось наконец заставить установку начать работать.)
"Поставленной цели мы добились..." (С серийными образцами вышли кое-какие неприятности, но экспериментальный прототип работает прекрасно.)
"Был выбран сплав висмута со свинцом, поскольку именно для него ожидаемый эффект должен был проявиться наиболее отчетливо". (Другого сплава у нас вообще не было.)
"Для детального исследования мы выбрали три образца". (Результаты, полученные на остальных двадцати образцах, не лезли ни в какие ворота.)
Изложение результатов
"Типичные результаты приведены на..." (Приведены лучшие результаты.)
*Хотя при репродуцировании детали были искажены, на исходной микрофотографии ясно видно..." (На исходной микрофотографии видно то же самое.)
"Ясно, что потребуется большая дополнительная работа, прежде чем мы поймем..." (Я этого не понимаю.)
"Согласие теоретической кривой с экспериментом:
– Блестящее... (Разумное.)
– Хорошее... (Плохое.)
– Удовлетворительное... (Сомнительное.)
– Разумное... (Вымышленное.)
– Удовлетворительное, если принять во внимание приближения, сделанные при анализе..." (Согласие вообще отсутствует.)
"Наиболее надежные результаты были получены Джонсом..." (Это мой дипломник.)
Обсуждение результатов
"На этот счет существует единодушное мнение..." (Я знаю еще двух ребят, которые придерживаются того же мнения.)
"Можно поспорить с тем, что..." (Я сам придумал это возражение, потому что на него у меня есть хороший ответ.)
"Можно надеяться, что эта работа стимулирует дальнейший прогресс в рассматриваемой области..." (Эта работа ничего особенного собой не представляет, но то же самое можно сказать и обо всех остальных работах, написанных на эту жалкую тему.)
"Наше исследование показало перспективность этого подхода..." (Ничего пока не получилось, но мы хотим, чтобы правительство отпустило нужные средства.)
Пестрые сказки
Вредные лекции о науке. Лекция третья: внутренняя жизнь Науки
Нам могут врать, что Наука отличается от Магии критическим здравомыслием, тем, что научные знания основываются на фактах, а Магия — на вере. Это — не¬правда. На фактах основываются все, включая сумасшедших. Вопрос всегда в том, на каких фактах кто основывается и как их толкует.
Источник: Книга "Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности".
Автор: Николай Иванович Козлов.
|